ちょっとお待ちになって!2010-10-01

≪Увидав Алёшу, Катерина Ивановна быстро и с радрстью проговорила Ивану Фёдровичу, уже вставшему со своему места, чтоб уходить: - На минутку! Остантесь ещё на одну минуту. Я хочу услышать мнение вот этого человека, которому я всем существом моим доверяю. Катерина Осиповна, не уходите и вы, - прибабила она, обращаясь к г-же Хохлаковой. Она усадила Алёшу подле себя, а Хохлакова села напротив, рядом с Иваном Фёдровичем.≫

 <試訳> アリョーシャを見ると、嬉しそうにカテリーナは、立ち去ろうともう席から立ち上がっていたイワンに急いで言った。「ちょっとお待ちになって!もう少しだけいて下さい。心から信頼しているこの方のご意見を、私、お聞きしたいんです。ホフラコワさん、あなたもお行きにならないで」彼女はホフラコワ夫人に向かって言い添えた。彼女はアリョーシャを自分の傍に座らせ、ホフラコワ夫人は向かい側のイワンの隣に座った。

 いよいよ場面が客間に移ります。待ち望んでいたカテリーナがその場を早速仕切り始めます。イワンとの話は終わっていたのですが、アリョーシャの意見を聞こうと昂ぶっているようです。彼はまたしても袋小路のような葛藤に立会わされるのです。

コメント

コメントをどうぞ

※メールアドレスとURLの入力は必須ではありません。 入力されたメールアドレスは記事に反映されず、ブログの管理者のみが参照できます。

※なお、送られたコメントはブログの管理者が確認するまで公開されません。

※投稿には管理者が設定した質問に答える必要があります。

名前:
メールアドレス:
URL:
次の質問に答えてください:
この小説が書かれた国の名をカタカナ3文字でご記入下さい。

コメント:

トラックバック