埋め尽くされた小屋の中2010-11-01

 ≪-Кто таков! - прокричал кто-то громким и усиленно сердитым голосом. Алёша отворил тогда дверь, и шагнул чрез порог. Он очутился в избе, хотя и довольно просторной, но чрезвычайно загромождённой и людьми и всяким домашним скарбом. Налево была большая русская печь. От печи к левому окну чрез всю комнату была протянута верёвка, на которой было развещено разное тряпье.≫

<試訳> 「誰なんだい!」誰かが怒気を強めた大声で叫んだ。アリョーシャはそれで戸を開けて敷居をまたぎ歩み入った。小屋の中を見ると、かなり広々とはしていたが、人と雑多な家財道具で驚くほどに埋め尽くされていた。左側に大きなロシア風ペチカがあった。そのペチカから左の窓に部屋中を横切って縄が張られ、それには様々なぼろの衣類があちこちに吊るされていた。

・ 部屋の様子が詳しく描写されますが、その一つ一つから貧しい生活の様子が伝わってきます。帝政ロシアの底辺の人々の生活に注ぐ作者の眼差しを感じます。

コメント

コメントをどうぞ

※メールアドレスとURLの入力は必須ではありません。 入力されたメールアドレスは記事に反映されず、ブログの管理者のみが参照できます。

※なお、送られたコメントはブログの管理者が確認するまで公開されません。

※投稿には管理者が設定した質問に答える必要があります。

名前:
メールアドレス:
URL:
次の質問に答えてください:
この小説が書かれた国の名をカタカナ3文字でご記入下さい。

コメント:

トラックバック