宇宙が感動にうち震える2011-04-23

 ≪О, Алёша. Я не богохульствую! Понимаю же я, каково должно быть сотрясение вселенной, когда все на небе и под землею солбёться в один хвалебный глас и всё живое и жившее воскликнет: "Прав ты, господи, ибо открылись пути твой!" ≫

<試訳> 「ああ、アリョーシャ。僕は神を冒涜している訳じゃないんだ! 賛美の声の中で天上と地下の万物が一つに融け合い、全ての生ける物そして生きていた物が“ 神よ、あなたは正しい、なぜならあなたの道が開かれたのだから! ”と感嘆の声を上げる時、宇宙がきっと素晴らしい感動にうち震えるに違いない事を僕はもちろん理解しているんだ」

・ 現実の苦難を背負う人間の待ち望む宗教的な世界なのでしょう。イワンはその到来を“理解している”と言いながらもその口調はシニカルです。