耐え難い憂鬱2011-07-22

 ≪А Иван Фёдрович, расставшись с Алёшей, пошёл домой Фёдра Павловича. Но странное дело, На него напала вдруг тоска нестерпимая и, главное, с кадлым шагом, по мере приближения к дому, всё более и более нарасавшая. Не в тоске была странность, а в том, что Иван Фёдрович никак не мог определить, в чём тоска состояла.≫

<試訳> 一方、アリョーシャと別れたイワンはフョードルの家へと向かった。しかし、不可解な事には、急に彼を耐え難い憂鬱が襲い、しかも家にひと足近付く毎にそれがどんどん増すのだった。不可解なのは憂鬱そのものではなく、憂鬱が何故なのかをイワンがどうにもはっきりできない事だった。

・ 冷静なイワンには珍しい説明できない感情を描いています。父の家で何かが起こる事を暗示しているようです。