春を越せないだろう2011-11-27

 ≪Простудился он что ли, но доктор прибыл и вскоре шепнул матушке, что чахотка скоротечная, и что весны не переживёт. Стала мать плакать, стала прсить брата с осторожностию(более для того, чтобы не испугать его), чтобы поговел и причастился святых божиих таин, ибо был он тогда ещё на ногах.≫

<試訳> 風邪をひいたのではないかと思っていましたが、医者が応診するなり、奔馬性肺結核で春を越せないだろうと母にそっと告げたのです。母は泣き出して、用心深く(兄を怖れさせないように)精進して聖餐を受けるようにと頼み始めました。兄はその時はまだ床に伏していなかったからです。

・ 母親の驚きと気遣いが伝わります。当時の事ですから治療の手立てもなく、せめて信仰をとの気持でしょう。彼はどのように受け止めるのでしょう。