町の社交界2012-01-11

 ≪Прослужив этак года четыре, очутился я наконец в городе К., где стоял тогда наш полк. Общество городское было разнообразное, многолюдное и весёлое, гостеприимное и боготое, принимали же меня везде хорошо, ибо был я от роду нрава весёлого, да к тому же и слыл не за бедного, что в свете значит не мало.≫

<試訳> このようにして4年ほど勤務した末に、当時私達の連隊が駐屯していたK市にやって来ていました。町の社交界は多彩な人が大勢いて、にぎやかに客を歓待し、しかも豪勢でした。どこへ行っても私は快くもてなされものです。と言うのは、私は生来陽気な気質でしたし、その上、金に困っていないという評判で、この世界ではこの事が少なからぬ意味をもっていたからです。

・勤務地の社交界で青年将校として得意気に振舞う姿もまた、かつての長老の紛れもない実像なのでしょう。