彼女がどんなに喜ぶか2012-08-22

 ≪- Н-Ну!... вот! - прокричал было он в изумлении, но вдруг, крепко подхватив Алёшу под руку, быстро повлёк его по троаинке, всё ещё ужасно опасаясь, что в том исчезнет решимость. Шли молча, Ракитин даже заговорить боялся.
- А рада-то как она будет, рада-то... - пробормотал было он, но опять примолк. Да и вовсе не для радости Грушенькиной он влёк к ней Алёщу; был он человек сельёзный и без выгодной для себя цели ничего не предпринимал.≫

<試訳> 「な、なんだって!・・・ それじゃ!」 ラキーチンは驚いて大声をあげるところだったが、突然アリョーシャの腕を固く掴んで引っ張りながら急いで小路を進んだ。その決心が変わりはしないかとまだひどく心配しながらだった。二人は黙って進み、ラキーチンは口をきくのさえ恐れていた。
「彼女がはどんなに喜ぶか、喜ぶさ…」 ラキーチンは呟こうとしたが、また黙った。そうなのだ、彼はグルーシェンカを喜ばすためにアリョーシャを彼女のもとに誘って行くのでは全くなかった。と言うのも、彼は慎重な男で自分にとって利益になる目論見なしには何事にも取り掛からなかったのだ。

・ ラキーチンの打算的な面が明らかにされます。ホフラコワ夫人の使い走りも、今こうしてアリョーシャを連れて行くのもその見返りを当てにしているようです。微笑ましい友情と思っていたのに残念です。