父親と息子の争い2012-09-09

 ≪Вот были собственные слово Грушеньке старого сластолюбца, предчувствовавшего тогда уже близкую смерть свуою, и впрямь чрез пять месяцев после совета сего умершего. Замечу ещё мельком, что хотя у нас в городе даже многие знали тогда про нелепое и уродливое соперничество Карамазовых, отца с сыном, предметом которого была Грушенька, но настоящего смысла её отношений к обоим из них, к старику и к сыну, мало кто тогда понимол.≫

<試訳> これが既に自分の死期が近いと予感し、実際にこの忠告の後五か月して亡くなった好色老人が、自分でグルーシェンカに言った言葉だった。ついでに指摘すると、この町で当時多くの人がグルーシェンカを巡る愚かで見苦しいカラマーゾフ家の父親と息子の争いを知っていたけれども、彼等双方に対する、つまり老人と息子に対する彼女の態度の本当の意味を理解していた者は当時は少なかった。

・ 実際、父と息子は態度をはっきりしないグルーシェンカに翻弄されるのです。ドミートリィが父親に激しい暴力をふるった場面を思い出します。

コメント

コメントをどうぞ

※メールアドレスとURLの入力は必須ではありません。 入力されたメールアドレスは記事に反映されず、ブログの管理者のみが参照できます。

※なお、送られたコメントはブログの管理者が確認するまで公開されません。

※投稿には管理者が設定した質問に答える必要があります。

名前:
メールアドレス:
URL:
次の質問に答えてください:
この小説が書かれた国の名をカタカナ3文字でご記入下さい。

コメント:

トラックバック