ああ怖かった2012-09-21

 ≪А ведь к Кузьме Кузьмичу я и впрямь сбегала, Митя же меня и проводил, сказала до полночи просижку и чтоб он же меня беспременно пришёл в полночь домой проводить. Он ушёл, а я минут десять у старика посидела, да и опять сюда, ух боялась - бежала, чтоб его не повстречать.≫

<試訳> 「だって私、本当にサムソーノフの所に行って来たのよ。ミーチャが送って来たものだから、夜更までいるので十二時に必ず迎えに来て家まで送ってちょうだいって言っておいたわ。あの人が帰ってから十分ばかりご老人の所にいて、それからまたここに戻ったってわけ。ああ怖かった、あの人に出くわさないように走って来たの」

・ グルーシェンカがドミートリィを避けるために一芝居打った経過を話します。彼女に備わっているのは商才だけでないようです。