花嫁を奪おうと企てる2013-01-31

 ≪Может быть многим из читачелей нашей повести покажется этот расчёт на подобную помощь и намерение взять свою невесту, так-сказать, из рук её покровителя слишком уж грубым и небрезгливым во стороны Дмитрия Фёдоровича. Могу заметить лишь то, что прошлое Грушеньки представлялось Мите уже окончательно прошедшим.≫

<試訳> この小説の読者の多くは、このような援助を当てにしたり、言わばパトロンの手から花嫁を奪おうと企てるのは、ドミートリィとしては余りに乱暴で節度のない事だと思われるかも知れない。私はこれだけは指摘できるのだが、ミーチャにとってグルーシェンカの過去はもはや完全に過ぎてしまったものと思われたのだ。

・ 無鉄砲なドミートリィの行動を強調していた作者が、少しだけ彼を弁護し始めます。

コメント

コメントをどうぞ

※メールアドレスとURLの入力は必須ではありません。 入力されたメールアドレスは記事に反映されず、ブログの管理者のみが参照できます。

※なお、送られたコメントはブログの管理者が確認するまで公開されません。

※投稿には管理者が設定した質問に答える必要があります。

名前:
メールアドレス:
URL:
次の質問に答えてください:
この小説が書かれた国の名をカタカナ3文字でご記入下さい。

コメント:

トラックバック