頑丈な高塀が2013-08-17

 ≪У него создалось другое намерение: он обежал большим крюком, чрез переулок, дом фёдора Павловича, пробежал Дмитровскую улицу, перебежал потом мостик и прямо попал в уединенный переулок на задах, пустой и небитаемый, огорозенный с одной стороный плетнем соседского огорода, а с другой крепким высоким забором, обходившим кругом сада Фёдора Павловича.≫

<試訳> ミーチャには別の思惑が浮かんでいた。彼は横町を抜けてフョードルの屋敷を大回りに一周し、ドミトロフスカヤ通りを走り抜けた後、小さな橋を渡り真っ直ぐに裏手の人気のない寂しい路地に入った。人家の無いがらんとした路地で、片側は隣家の菜園の垣根で、片側はフョードルの庭を取り囲む頑丈な高塀が巡らされていた。

・ フョードルの家の付近の地図にペンを入れながらドミートリィを走らせる道をたどる作者の様子が思い浮かびます。きっと僧院やサムソーノフの家、ホフラコワ家、グルーシェンカの住いなどの位置関係もマーキングしていたでしょう。