今度は言うんだ2013-09-21

≪Та сидела в кухне с бабушкой, обе собирались ложиться сапть. Надеясь на Назара Ивановича, они изнутри опять-таки не заперлись. Митя вбежал, кинулся на Феню и схватил её за горло.
- Говори сейчас, где она, с кем теперь в Мокром? - завопил он в исступлении.
Обе женщины взвизгнули.≫

<試訳> フェーニャは祖母と一緒に調理場にいて、二人とも寝に就く支度をしていた。ナザールを当てにして、またも内側からの施錠をしていなかった。ミーチャが駆け込んできてフェーニャに飛びかかり喉をがっちりと押さえた。
「さあ今度は言うんだ、あれはどこだ、今、誰と一緒にモークロエにいる?」 彼は半狂乱でわめきたてた。
二人の女たちが悲鳴をあげた。

・ 前回はグルーシェンカがフョードルの所へ行ったと早合点したドミートリィですが、その時確かめていれば展開は大きく違っていました。
今度は凄い剣幕で行方を聞き出そうとします。彼は自分の事だけしか考えられず感情のままに周囲を嵐に巻き込んでいきます。