盗んださ2013-12-07

 ≪- Украл, - хитро подмигнул Митя.
- Что украл? - залюбопытствовал Пётр Ильич.
- У матерь двугривенный, девяти лет был, через три дня отдал. - Сказал это, Митя вдруг встал с места.≫

<試訳> 「盗んださ」 ミーチャがずるそうに目配せした。
「何を盗んだんだい?」 ペルホーチンが引きこまれて聞いた。
「母の20コペイカ銀貨をさ、9歳の時だ、三日後に返したよ」 こう言うとミーチャはふいに席を立った。

・ ドミートリィはペルホーチンが答えた話をそっくり真似てからかいます。あれほど必死に金策に走り回っていた事からすると、今持っている札束が彼のものとは考えられません。“ 盗んださ ” だけは真実の響きを感じます。