獲物の匂いを嗅ぎつけて ― 2014-01-18
≪Несмотря на приобретённые уже тысячки, Трифон Борисыч очень любил сорвать с постольца кутящего и помня, что ещё месяца не прошло, как он в один сутки от Дмитрия Фёдоровича, во время кутёжа его с Грушенькой, двумя сотнями рубликов слишком, если не всеми тремя, встретил его теперь радостно и стремительно, уже по тому одному, как подкатил ко крыльцу его Митя, почуяв снова добычу.≫
<試訳> 既に大金を手に入れていたにもかかわらず、トリフォンは止宿して酒宴で浮かれる客から金を巻き上げるのが大好きだったし、まだひと月も経っていないが、ドミートリィがグルーシェンカと豪遊した折に、彼から一昼夜のうちに3百にはならないにしても百ルーブル以上はせしめたのを覚えていたので、ミーチャが表玄関に乗りつけたその事だけでまたもや獲物の匂いをかぎつけて、今や大喜びでまっしぐらに彼を出迎えたのだった。
・ 強欲な宿の主人と浪費家のドミートリィの組合せですから成行きは明らかです。しかも覚悟を決めたドミートリィにとって、ポケットに詰め込んだ札束にもはや何の執着もないはずです。
<試訳> 既に大金を手に入れていたにもかかわらず、トリフォンは止宿して酒宴で浮かれる客から金を巻き上げるのが大好きだったし、まだひと月も経っていないが、ドミートリィがグルーシェンカと豪遊した折に、彼から一昼夜のうちに3百にはならないにしても百ルーブル以上はせしめたのを覚えていたので、ミーチャが表玄関に乗りつけたその事だけでまたもや獲物の匂いをかぎつけて、今や大喜びでまっしぐらに彼を出迎えたのだった。
・ 強欲な宿の主人と浪費家のドミートリィの組合せですから成行きは明らかです。しかも覚悟を決めたドミートリィにとって、ポケットに詰め込んだ札束にもはや何の執着もないはずです。
最近のコメント