寸鉄詩を語り始めた2014-03-18

 ≪- Да за что высекли-то, высекли-то тебя за что? - вопил Калганов.
- За Пирона-с, - ответил Максимов.
- За какого Пирона? - крикнул Митя.
- За французского известного писателя, Пирона-с. Мы тогда все вино пили в большом обществе, в трактире, на этой самой ярмарке. Они меня и пригласили, а я перво-на-перво стал эпиграммы говорить: "Ты ль это, Буало, кокой смешной наряд". А буало-то отвечает, что он в маскарад собирается, то есть в банню-с, хи-хи, они и приняли на свой счёт.≫

<試訳> 「それでどうして殴られたんです、殴られたのは何のためなんですか?」 カルガーノフが叫びたてた。
「ピロンのせいですよ」 マクシーモフが答えた。
「ピロンてのは誰なんだい?」ミーチャが叫んだ。
「フランスの有名な作家のピロンですよ。私どもはその時、大勢の集まりでみんなで飲んでましてな、例の市場の居酒屋で。私を招待してくれましたものでね。それで私はまずもって寸鉄詩を語り始めました。“ これはまた汝、ブアーロよ、何たる滑稽なるいでたちぞ ”。するとそのブアーロは、仮面舞踏会に行くところだと答えるんですが、つまりは風呂屋に行くんでさ、ひっひっ、するとみんなは自分へのあてこすりだととったのですな。

・ マクシーモフは自分の体験談を語りますが、あまり楽しい話題ではありません。旅先で偶然出会った人達がこのような話題に時を費やすのが不思議です。今暫く付き合わなければならないようです。