娘達はもう集まっている2014-03-30

 ≪От хозяина? Хорошо, понимаю, пусть от хозяина, это вы хорошо, панове! Карты! - скомандовал Митя хозяину.
Хозяин принёс нераспечатанную игру карт и объявил Мите, что уж сбираются девки, жидки с цимбалами прибудут тоже, вероятно, скоро, а что тройка с припасами ещё не успела прибыть. Митя выскочил из-за стола и побежал в соседнюю комнату сейчас же распорядиться.≫

<試訳> 「主人からのを? いいでしょう分りました、主人のでかまいませんよ、ご立派な事です! カードをくれ!」 ミーチャが主人に命じた。
主人は封を切っていないカードを持って来た。そしてミーチャに、娘たちはもう集まっているし、おそらくシンバルを持ってユダヤ人達もすぐ着くだろうが、食料を積んだトロイカはまだ到着していないと告げた。ミーチャはテーブルから飛び離れて隣室へ指図しに駆けつけた。

・ ドミートリィはこの宿に到着してすぐ、歌や踊り、飲食物の手配を主人に頼んでありました。準備ができたのかと勇んで飛び出すのですが・・・。