これを着て道化を2015-03-22

 ≪Он мрачно замолчал и стал спеша одеваться. Заметил только, надевая платье, что оно богаче его старого платья и что он бы не хотел "пользоваться". Кроме того, "унизительно узко. Шута что ли я горохового должен в нём разыгрывать... к вашему наслаждению?"≫

<試訳> ミーチャは暗く沈んで黙り込み、急いで服を着にとりかかった。服を着ながら、それが自分の着古した服より高級だから、“ 使わせてもらう ” のは気が進まないとぽつりと洩らした。さらには、“ 惨めなほど窮屈だ。これを着て道化を演じなけりゃならないんですか・・・ あなた方のお楽しみのために?” とも言った。

・ ドミートリィはがっしりした体格なので、せっかくカルガーノフから提供された服が身に合いません。彼はまたもや屈辱感に苛まれるのです。