僕を救うとしても2015-04-01

 ≪Позор! и вы хотите, чтоб я таким насмешникам как вы, ничего не видящим и ничему не верящим, слепым кротам и насмешникам, стал открывать и рассказывать ещё новую подлость мою, ещё новый позор, хотя бы это и спасло меня от вашего обвинения? Да лучше в каторгу! ≫

<試訳> 「恥辱ですよ! それでも、あなた方のような嘲笑屋、何ひとつ見ず何ひとつ信じようとしない盲目のもぐら同然の嘲笑屋に対して、さらに新たな僕の卑劣な行為を明かさせ語らせたいんですか、たとえそれがあなた方の糾弾から僕を救うとしてもですよ? それなら徒刑地に行った方がましです!」

・ 金の出どころを話すのがなぜ恥辱になるのかまだ分かりません。彼が明かすのが待たれます。