潔く過ちを告白なさって2015-05-22

 ≪и,уже объяснившись с нею, почему бы вам, в виду вашего тогдашнего положения, столь ужзасного, как вы его рисуете, не испробовать комбинацию, столь естественно представляющуюся уму, то есть после благородного признания ей в ваших ошибках, почему бы вам у ней же и не попросить потребную на ваши расходы сумму, в которой она, при великодушном сенрдце своём и видя ваше расстройство, уж конечно бы вам не отказала,≫

<試訳> 「そして、あなたが述べられたように、当時それほど困窮した状況に置かれていたのですから、なぜその方と率直に話し合われて、誰しもごく自然に思い浮かぶ方法を講じなかったのです? つまり、なぜ潔く過ちを告白なさった上で、その方に入用な金額をお頼みしなかったのですか? そうすれば、寛大な心を持たれたその方は、窮状を知って必ずやあなたの申し出を断らなかったでしょう」

・ ドミートリィの入り組んだ心理を含んだ供述に対し、検事はごく常識的な質問をします。確かにドミートリィの振舞いは激しく型破りな事が多いのです。無意識のうちに説明のつかない妙な行動をして、後悔する事は、自分を省みてもありますが。