あの女を愛しているのよ2016-06-09

 ≪Он мне об той, об Катьке, вдруг сейчас и говорит: такая-де она и сякая, доктора из Москвы на суд для меня выписала, чтобы спасти меня выписала, адвоката самого первого, самого учёного тоже выписала. Значит, её любит, коли мне в глаза начал хвалить, бесстыжие его глаза! Предо мной сам виноват, так вот ко мне и привязался, чтобы меня прежде себя виноватой сделать, да на меня на одну и свалить: "ты дескать прежде меня с поляком была, так вот мне с Катькой и позволительно это стало"≫

<試訳> 「ミーチャは今になってあの女、カーチカの事を私にこう話すのよ、“ このような女なんだぜあいつは、裁判に向けて僕のためにモスクワから医者を呼び寄せたよ、招いたのは僕を救うためさ、超一流で最高に見識ある弁護士もつけてくれたぜ ” って。つまり、あの女を愛しているのよ、面と向かって誉めるんですもの、恥知らずよ! 自分が済まない事をしておきながら、私の方を先に悪者にするために言いがかりをつけるんだわ、そう私一人のせいにするために、“ なにしろお前が先にポーランド野郎とつきあってたんだぞ、だから僕がカーチカとそうなったって無理はないぜ ” って」

・ ドミートリィとグルーシェンカはモークロエで情熱的な愛の告白をした仲なのに、今や相手を非難し合っています。どちらも激しい性格ですから穏やかな関係は無理なのかも知れません。ぶつかり合いながら実は強く結びついている場合もありますから、いい組合せなのかとも思います。