ほんの無邪気な赤子2018-09-02

 ≪без признаков этих вопросов, как будто эта статья о духе нашем и о всем, что ждёт нас за гробом, давно похерена в их природе, похоронена и песком засыпана. Посмотреите, наконец, на наш разврат, на наших сладострастников. Фёдор Павлович, несчастная жертва текущего процесса, есть пред иными из них почти невинный младенец. А ведь мы все его знали, "он между нами жил"...≫

<試訳> あたかも、私達の魂についてや、死後私達を待ち受けるあらゆる事についての論考など、彼らの本性の中でとうの昔に葬られ、砂に埋もれて消し去られたかのように、そのような疑問の気配さえなく死を選ぶのです。最後に、我が国の道徳的退廃を、我が国の好色漢達にご注目下さい、。目下の事件の不幸な犠牲者、フョードル・パーブロビッチは、彼らの中の何人かに比べればほんの無邪気な赤子であります。私達は誰もが彼を知っていて “ 彼は私達の間で生きていた ” ではありませんか。

・ 検事は社会情勢を憂えて演説する弁士のような調子で続けます。時代がかっていますが、これが書かれたのは19世紀後半、日本では明治の中頃の法廷です。実際にこのような調子だったのでしょう。