私はかかわりありませんよ2019-01-05

 ≪Но может быть это было вовсе не активное сообщество со строны Смердякова, а так сказать пассивное и страдальческое: может быть запуганный Смердяков согласился лишь не сопротивляться убийству и, предчувствуя, что его же ведь обвинят, что он дал убить барина, не кричал, не сопротивлялся, - заранее выговорил себе у Дмитрия Карамазова позволение пролежать это время как бы в падучей, "а ты там убивай себе как угодно, моя изба с краю".≫

<試訳> しかし、これはもしかするとスメルジャコフからの積極的な共犯なのでは全くなく、怯え切ったスメルジャコフが、ただ殺す事には反対せずに同意しただけであり、そして、叫びも反対もせずに主人を殺させた、言わば受け身で苦痛を伴ったものだったのかも知れません。自分が嫌疑をかけられるかも知れないのを予感して、その時間は癲癇で寝込んでいたように、予めドミートリィ氏の許可を取り付けたのかも知れず、“ あんたはあちらで勝手に殺しなさるがいい、私はかかわりありませんよ ” というわけです。

・ 検事の提示するケースは実に多様です。可能性のある場合を次々に挙げては潰していくのです。実際の事件でも思いがけない偶然の重なり合いで生じたという事はあります。当事者しか知らない事実に迫る難しさを感じます。