狡猾さに過ぎません ― 2019-02-28
≪Но не верьте ему, это лишь его хитрость: он вовсе, вовсе ещё не отказывается от Смердякова, напротив, он ещё его выставит, потому что кого же ему выставить как не его, но он сделает это в другую минуту, потому что теперь это дело пока испорчено. Он выставит его только, может быть, завтра или даже через несколько дней, приискав момент, в который сам же крикнет нам: "Видите, я сам отрицал Смердякова больше, чем вы, вы сами это помните, но теперь и я убедился: это он убил, и как же не он!"≫
<試訳> しかし被告の言う事を信じてはいけません、それは狡猾さに過ぎません。実は決してまだスメルジャコフを排除していないどころか、逆に、依然として彼を持ち出すつもりだったのです。なぜなら、彼でなくして誰をも提示できないからです。しかしそれをやったののは別の機会です。今のところそうする事はまずいからです。持ち出すのは明日か数日後かも知れず、時期を捕らえて自らこう私達に叫ぶのです。“ いいですか、僕があなた方よりずっと強く自らスメルジャコフの犯行を否定したのは、皆さんもご存知ですよね。でも今や僕は確信しました、あいつが殺したんです、あいつに違いありません!”
・ ドミートリィがすっかり狡猾な人間に描き出されます。身に覚えのない罪を着せられた彼が、自分以外で犯行可能な人物を挙げるとすれば当然スメルジャコフです。彼の罠にはまった自分の愚かさを痛切に感じたでしょう。スメルジャコフはドミートリィが実際に父を殺す場合も想定していて、むしろその方が彼の第一案だった印象があります。
<試訳> しかし被告の言う事を信じてはいけません、それは狡猾さに過ぎません。実は決してまだスメルジャコフを排除していないどころか、逆に、依然として彼を持ち出すつもりだったのです。なぜなら、彼でなくして誰をも提示できないからです。しかしそれをやったののは別の機会です。今のところそうする事はまずいからです。持ち出すのは明日か数日後かも知れず、時期を捕らえて自らこう私達に叫ぶのです。“ いいですか、僕があなた方よりずっと強く自らスメルジャコフの犯行を否定したのは、皆さんもご存知ですよね。でも今や僕は確信しました、あいつが殺したんです、あいつに違いありません!”
・ ドミートリィがすっかり狡猾な人間に描き出されます。身に覚えのない罪を着せられた彼が、自分以外で犯行可能な人物を挙げるとすれば当然スメルジャコフです。彼の罠にはまった自分の愚かさを痛切に感じたでしょう。スメルジャコフはドミートリィが実際に父を殺す場合も想定していて、むしろその方が彼の第一案だった印象があります。
最近のコメント