懸念を心から取り除く方がいい2019-04-19

 ≪К чему мочить платок, отирая кровь с головы поверженного, с тем чтобы платок этот послужил потом против меня же уликой? Нет, если мы уж так расчётливы и жестокосерды, то не лучше ли бы было, соскочив, просто огорошить поверженного слугу тем же самым пестом ещё и ещё раз по голове, чтоб уж убить его окончательно и, искоренив свидетеля, снять с сердца всякую заботу?≫

<試訳> 何のために倒れた者の頭の血をぬぐってハンカチを血で濡らし、後でそのハンカチが証拠物件となるような事をしたのでしょう? いや、もしそれほどに計算高く冷酷ならば、跳び下りてあっさりと倒れた使用人を例の同じ杵で頭を何度も殴りつけ、完全に殺して目撃者を抹殺して一切の懸念を心から取り除く方がいいではありませんか?

・ 弁護士の問いかけは、確かに冷酷な犯人ならばそうするだろうと思わせる説得力があります。実際にはドミートリィはそうぜずに手当を試みているのです。