意志の弱い人間が2019-05-13

 ≪Обвинению понравился собственный роман: человек с слабою волей, решившийся взять три тысячи, столь позорно ему предложенные невестой его, не мог, дескать, отделить половину и зашить её в ладонкку, напротив, если б и зашил, то расшивал бы каждые два дня и отколупывал бы по сотне и таким образом извёл бы всё в одни месяц.≫

<試訳> 検事は自作の小説が気に入られたようです。つまり、被告の婚約者が提供した3千ルーブルをあれほど屈辱的に受け取ろうと決意した意志の弱い人間が、半分に分けてそれをお守り袋に縫い込むはずはなく、逆にもし仮に縫い込んだとしても2日毎にほどいては百ルーブルずつ抜き出すに違いなく、そんな状態でひと月のうちにすっかり使い果たしてしまうに違いない、と言うわけです。

・ 検事の描くストーリーを弁護士が揶揄します。ドミートリィの性格と心情について、二人の理解は全く相反するのです。現在の段階で陪審員の印象がどうなのか気になりますが、確かめようがありません。