怒りで唇を震わせて叫んだ2019-10-15

 ≪Потому поссорились, что когда он объявил мне, что в случае осуждения Дмитрий Фёдорович убежит за границу вместе с той тварью. то я вруг озлилась, - не скажу вам из-за чего, сама не знаю из-за чего... О конечно я за тварь, за эту тварь тогда озлилась, и именно за то, что и она тоже, вместе с Дмитрием, бежит за границу! - воскликнула вдруг Катерина Ивановна с задрожавшими от гнева губами.≫

<試訳> あの方が私に打ち明けた時口論になったのは、ドミートリィが有罪になった場合、あの商売女と一緒に外国に逃亡させようというので、私が急にかっとなったからです。なぜなのかは言いません、自分でもどうしてか分からないんですもの…。もちろんその時はあの商売女の事でとても腹が立ちましたわ、あの女もドミートリィと一緒に外国に逃げるなんて! カテリーナはふいに怒りで唇を震わせて叫んだ。

・ グルーシェンカに対するカテリーナの恨みは激しいものがあります。彼女に婚約者のドミートリィを奪われ、面と向かって侮辱された思いが今なおあるのです。許し難い気持ちをずっと持ち続け、その悔しさが公判での証言に影響したとも言えます。