尋ねる勇気がなかった2019-11-13

 ≪Алёша сел молча подле него на койке. В этот раз он тревожно ждал Алёшу, но не посмел ничего спросить. Он считал согласие Кати прийти немыслимым, и в то же время чувствовал, что если она не придёт, то будет что-то совсем невозможное. Алёша понимал его чувства.≫

<試訳> アリョーシャは黙ってベッドに兄と並んで腰を下ろした。今回ミーチャは不安な思いでアリョーシャを待っていたが、何ひとつ尋ねる勇気がなかった。彼はカーチャが見舞いに同意するのはあり得ないと考え、同時に、もし彼女が来ないならば何か耐え難い事になると感じていた。アリョーシャはそんな兄の気持を理解していた。

・ カテリーナと会う事に大きな意味があるようで、アリョーシャもそれを感じています。流刑地に向かう前に、わだかまりを何としても解きたいのです。それを抱えたままの苦悩の日々を二人に過ごさせたくないからです。