胸の内で起きている事を理解せず2020-03-26

 ≪Между тем годы шли. У Анны Алексеевны было уже двое детей. Когда я приходил к Лугановичам, прислуга улыбалась приветливо, дети кричали, что проишёл дядя Павел Константиныч, и вешались мне на шею, все радовались. Не понимали, что делалось в моей душе, и думали, что я тоже радуюсь. Все видели во мне благородное существо.≫

<試訳> そうこうしているうちに何年かが過ぎました。アンナにはすでに二人の子供がいました。ルガノ―ビッチの家を訪れると、お手伝いさんは愛想良く微笑み、子供達はパーベルおじさんがやって来たと叫んで私の首にぶら下がるなど、皆が喜びました。私の胸の内で起きている事を理解せず、やはり喜んでいるのだと思っていたのです。皆が私を品位のある人物だと見なしていました。

・ 日々は過ぎてもアンナへの恋慕の情は変わらず、やはり訪れずにはいられないのです。思いを秘め、一家の歓待の中でその感情を押し殺す苦しさに耐えながらも。