太陽が顔を出した2020-04-03

 ≪Пока Алёхин рассказывал, дождь перестал и выглянуло солнце. Буркин и Иван Иваныч вышли на балкон, отсюда был прекрасный вид на сад и на плес, который теперь на солнце блестел, как зеркало. ≫

<試訳> アリョーヒンが話している間に、雨がやんで太陽が顔を出した。ブールキンとイワンが露台に出ると、そこからは、庭園や、今しも陽光を受けて鏡のように輝いている広い川面の美しい景色が見えた。

・ 若かりし頃のアリョーヒンの恋物語の一部始終でした。食事をしながら聞いていた二人が一息つきます。雨上がりの外の風景が、劇場から出てきた時のように、ひときわ明るく感じられたようです。