エセ弁護士、卑劣な男め2026-04-28

 ≪В дверях, в эту минуту, рядом с Лебезятниковым показалось и ещё несколько лиц, между которыми выглядывали и обе приезжие дамы.
- Как! Сумасшедшую? Это я-то сумасшедшая? Дур-рак! - взвизгнула Катерина Ивановна. - Сам ты дурак, крючок судейский, низкий человек! Соня, Соня возьмёт у него деньги! Это Соня-то воровка! Да она ещё тебе даст, дурак!≫

<試訳> この時、戸口のレベジャートニコフの傍に、さらに数人が現れた。その中には、首都にやって来た二人の婦人の姿も見られた。
「何ですと! 気が違った女ですって? この私が気が違った女だって? 馬鹿めー!」 カテリーナが金切り声をあげた。「あんた自身が馬鹿さ、エセ弁護士、卑劣な男め! ソーニャが、ソーニャがお前の金を盗んだって! このソーニャが泥棒だって! この娘の方からお前に恵んでやるくらいだよ、馬鹿め!」

・ カテリーナがルージンに対する敬意をすっかり捨てて怒りの言葉をぶつけます。ソーニャが盗みをするなどあり得ないと確信しているからこその迫力です。

コメント

コメントをどうぞ

※メールアドレスとURLの入力は必須ではありません。 入力されたメールアドレスは記事に反映されず、ブログの管理者のみが参照できます。

※なお、送られたコメントはブログの管理者が確認するまで公開されません。

※投稿には管理者が設定した質問に答える必要があります。

名前:
メールアドレス:
URL:
次の質問に答えてください:
この小説が書かれた国の名をカタカナ3文字でご記入下さい。

コメント:

トラックバック