かなり前から彼女の婚約者2012-01-17

 ≪Так я был поражен этим неожиданным случаем, что даже ум во мне помутился. Главное же в том заключалось, что, как узнал я тогда же, был этот молодой помещеник женихом её уже давно, и что сам же я встречал его множество раз в ихнем доме, но не примечал ничего, ослеплённый своими достинствами.≫

<試訳> こうして私はこの思いもよらない事態に打ちのめされて頭がどうにかなる程でした。由々しいのは、その時初めて知ったのですが、その若い地主貴族がかなり前から彼女の婚約者で、私自身が何度となく彼と彼女の家で会っていたのに、自惚れで目が眩み何も気付かずにいた事です。

・ 顧みて愚かな役を演じた自分に憤慨しきりです。淡々とした語り口ですが、自信に溢れた若い将校が相手を婚約者同士と知らずに振舞った多くの場面が想像されます。