前方を行く女性に気づいた2020-12-03

 ≪Вылядывая скамейку, он заметил впереди себя, шагах в двадцати, идущю женщину, но сначала не остановил на ней никакого внимания, как и на всех мелькавших до сих пор перед ним предметах. Ему уже много раз случалось прохоить, например, домой и совершенно не помнить дороги, по которой он шёл, и он уже привык так ходить.≫                                                                                                                                                                                                                                                                                                               <試訳> ベンチを目にしながら、彼は二十歩ばかり前方を行く女性に気づいたが、始めのうちはこれまで彼の前をかすめていた全てのものと同様、何ら気に留めなかった。例えば彼は歩き回って家に戻っても歩いた道を全く覚えていないのはしょっちゅうで、そんな風に街を歩き回るのにはもう慣れていた。                                                                                                                                                                                                     ・ 考え事をしていた時の周囲の事が記憶に残らないのはよく経験します。その女性が気に留まったのは、普通とは違う感情を呼び起こす何かがあったのかも知れません。

コメント

コメントをどうぞ

※メールアドレスとURLの入力は必須ではありません。 入力されたメールアドレスは記事に反映されず、ブログの管理者のみが参照できます。

※なお、送られたコメントはブログの管理者が確認するまで公開されません。

※投稿には管理者が設定した質問に答える必要があります。

名前:
メールアドレス:
URL:
次の質問に答えてください:
この小説が書かれた国の名をカタカナ3文字でご記入下さい。

コメント:

トラックバック