絶対に何も聞かないでくれ2025-01-02

 ≪И, не протягивая руки, он пошёл от него.
- Да куда ты? Что ты? Да что с тобой? Да разве можно так!... - бормотал совсем потерявшийся Разумихин.
Раскольников остановился ещё раз.
- Раз навсегда: никогда ни о чём меня не спрашивай. Нечего мне тебе отвечать... Не приходи ко мне. Может, я и приду сюда... Оставь меня, а их... не оставь. Понимаешь меня?≫

<試訳> そう言って、ラスコーリニコフは、握手を求めずに、ズミーヒンから離れていった。
「おい、どこへ行くんだい? 何を言うんだ? いったいどうしたんだい? こんな事ってあるもんか!…」 ラズミーヒンはすっかり当惑しきって呟いた。
ラスコーリニコフがもう一度立ち止まった。
「これが最後だ。僕の事は絶対に何も聞かないでくれ。君に答える事は何もないんだ…。僕の所に来ないでくれよ。僕の方からここに来るかも知れないが…。僕に構わんでくれ、でも、あの二人は見捨てないでくれ。分かってくれるか?」

・ ラスコーリニコフが一方的にラズミーヒンに頼み込みます。何の説明もなく、ラズミーヒンは釈然としないままです。でも、ラスコーリニコフとしては、あの犯行の事に触れずに、語れることは何一つないでしょう。母と妹を温情に託す他ありません。