言ったのはあなたなんですね2025-09-19

 ≪Чем же могут его обличить окончательно, хоть и арестуют? И, стало быть, Порфирий только теперь, только сейчас узнал о квартире, а до сих пор и не знал.
- Это вы сказали сегодня Порфирию... о том, что я приходил? - вскричал он, поражённый внезапною идеей.
- Какому Порфирию?
- Приставу следственных дел.≫

<試訳> 逮捕したとしても、何をもって決定的に立証することができると言うんだ? そうすると、ポルフィーリィはたった今、ほんの今し方貸間について知ったばかりで、今の今まで知らなかったんだ。
「今日ポルフィーリィに言ったのはあなたなんですね…僕が行ったという事を?」 突然思い当たった考えに衝撃を受けてラスコーリニコフが叫んだ。
「ポルフィーリィというと?」
「予審判事ですよ」

・ ポルフィーリィの持っていた情報は、この男を通じて得たものだと知って謎が解け、ラスコーリニコフは束の間安堵します。この男が犯行現場にいたわけではなかったのです。

コメント

コメントをどうぞ

※メールアドレスとURLの入力は必須ではありません。 入力されたメールアドレスは記事に反映されず、ブログの管理者のみが参照できます。

※なお、送られたコメントはブログの管理者が確認するまで公開されません。

※投稿には管理者が設定した質問に答える必要があります。

名前:
メールアドレス:
URL:
次の質問に答えてください:
この小説が書かれた国の名をカタカナ3文字でご記入下さい。

コメント:

トラックバック