嘘をつきたくありませんから2017-05-30

 ≪- Нет, это не они убили-с. Что-ж, я бы мог вам и теперь сказать, что убивцы они... да не хочу я теперь пред вами лгать, потому... потому что если вы действительно, как сам вижу, не понимали ничего доселева и не притворялис предо мной, чтоб явную вину свою на меня же в глаза свалить, то всё же вы виновы во всем-с, ибо про убивство вы знали-с и мне убить поручили-с, а сами всё знамши уехали.≫

<試訳> 「いいえ、あの方が殺したんじゃありません。そりゃあ、人殺しはあの方だと、今でも私はあなたに言う事もできるんですがね… まあ今はあなたに対して嘘をつきたくありませんのでね。なぜかって…、私のお見受けした通りに、もしあなたが未だに本当に何も分かっておらず、しかもご自身の明白な罪を、この私に面と向かってなすりつけようと演じてはおられないにしても、やはりあなたは全てに罪があるんでしてね。なぜなら、あなたは殺人について知っておられ、私に殺しを委ねて、ご自身は全て承知の上で出発なさったのですから」

・ スメルジャコフは、自分が犯行を委ねられて実行したと言うのです。実際にはイワンは命じた事も託した事もありません。イワンは内心それを望んでいたのではとの思いから、きっぱり反論できないのです。