自分で思い出すはずだった2017-08-08

 ≪- Ах да! - вырвалось вдруг у Ивана, и лицо его омрачилось заботой, - да, я забыл... Впоочем теперь всё равно, всё до завтра, - пробормотал он про себя. - А ты, - раздражительно обратился он к гостю, - это я сам сейчас должен был вспомнить, потому что именно об этом томило тоской! Что ты выскочил, так я тебе и поверю, что это ты подсказал, а не я сам вспомнил,≫

<試訳> 「ああ、そうだった!」 と、ふいにイワンは口走り、懸念に顔を曇らせた。「そうだ、忘れていた…。だが、今となっては同じ事だ、すべては明日だ」 と独り言をつぶやいた。「だがな、お前」 彼は苛立ったように客の方へ目を向けた。「これは僕が今、自分で思い出すはずだったんだ。だって、まさにこの事で気が塞ぎ苦しんでいたんだからな! お前がしゃしゃり出たんじゃ、自分で思い出さずにお前が気づかせたんだと、言った通りに信じてしまうじゃないか」

・ 確かにイワンは当初、カテリーナがスメルジャコフを訪ねたのを知り、ひどく気になり、その事情を問いただすために行ったはずでした。実際には成り行きで、もっぱら事件のいきさつを聞く事に終始して、目的をすっかり失念したのです。
イワンが客に話す調子は、自分の内心との対話に聞こえます。