鋳物の文鎮を振り上げて2017-06-15

 ≪Я тут схватил это самое пресс-папье чугунное, на стале у них, помните-с, фунта три ведь в нём будет, размахнулся, да сзади его в самое темя углом. Не крикнул даже. Только вниз вдруг осел, а я в другой раз и в третий. На третьем-то почувствовал, что проломил. Они вдруг навзничь и повалились, лицом кверху, всё-то в крови.≫

<試訳> 「そこで私は旦那様の机の上にある、覚えておいででしょう、例の鋳物の文鎮、1㎏以上はありそうなやつですが、そいつを掴んで振り上げると、脳天めがけて打ち下ろしたんです。叫び声も上げませんでした。ただ突然ゆっくりと身を沈めたので、私は2度そして3度と殴りつけました。3度目で割れたような感触がありました。旦那様は突然顔を上に向けて仰向けに倒れ込んだのですが、すっかり血まみれでした」

・ 凄惨な犯行の瞬間をスメルジャコフが生々しく語ります。衝撃的です。この事実が当局に伝えられれば、彼は真犯人として捕らえられ、ドミートリィの嫌疑は瞬時に晴れるでしょう。イワンの対応にかかっています。