魔がさしたんです2025-08-19

 ≪- Как... ты... Как... Кого ты убил?
Порфирий Петрович, видимо, потерялся.
Николай опять помолчал капельку.
- Алёну Ивановну и сестрицу ихнюю, лизавету Ивановну, я... убил... топором. Омрачение нашло... - прибавил он вдруг и опять замолчал. Он всё стоял на колкенях.≫

<試訳> 「どうして… お前は… 。どうしてだ…。誰を殺したのだ?」
ポルフィーリィ判事は明らかにうろたえていた。
ニコライは再びちょっとの間沈黙した。
「アリョーナ・イワーノブナと妹さんのリザベータ・イワーノブナをです、俺が… 殺したんで… 斧で。魔がさしたんです…」 彼はこう言い足して、不意にまた黙ってしまった。彼はずっと膝まづいたままだった

・ なぜかニコライは自分があの事件の犯人だと名乗るのです。誰にとっても衝撃的な告白ですが、最も奇妙な気分に襲われたのはラスコーリニコフでしょう。

コメント

コメントをどうぞ

※メールアドレスとURLの入力は必須ではありません。 入力されたメールアドレスは記事に反映されず、ブログの管理者のみが参照できます。

※なお、送られたコメントはブログの管理者が確認するまで公開されません。

※投稿には管理者が設定した質問に答える必要があります。

名前:
メールアドレス:
URL:
次の質問に答えてください:
この小説が書かれた国の名をカタカナ3文字でご記入下さい。

コメント:

トラックバック