斧の背で一撃2025-05-22

 ≪Ну кто же, скажите, из всех подсудимых, даже из самого посконного мужичья, не знает, что его, например, сначала начнут посторонними вопросами усыплять (по счастлисвому выражению вашему), а потом вдруг и огорошат в самое темя, обухом-то-с, хе-хе-хе! в самое-то темя, по счастливому уподоблени. вашему, хе-хе-хе! так вы это в самом деле подумали, что я квартирой-то вас хотел... хе-хе!≫

<試訳> 「さて、あらゆる被告人の誰が、粗雑な農民の被告人であれ誰が知らないと言うのでしょう、心得ていますよ。例えば、最初は無関係な質問を浴びせて鈍らせておいて、(あなたの見事な表現を借りますと)、そのうち、突然脳天をがつんと打つと、へっへっへっ! 斧の背でですよ、あなたの見事な表現に依ってるんですですがね、へっへっへっ! あなたは本当に、私が住まいの事でもってあなたを… と、お考えになったんですかな、 へっへへっ!」

・ 尋問の手口は知っているとラスコーリニコフが語ったのに関連して、判事はそれは誰でも知っている事だと応酬します。その際に、“ 斧の背で一撃 ” と、ラスコーリニコフを震えあがらせるような言葉を使います。心理戦が始まっていまう。