拳で力まかせにテーブルを叩いた2025-06-29

 ≪- Не позволю-с! - крикнул он вдруг, изо всей силы стукнув кулаком по столу, - слышите вы это, Порфирий Петрович? Не позволю!
- Ах, глсподи, да что это опять! - вскрикнул, по-видимому в совершенном испуге, Порфирий Петрович, - батюшка! Родион Романович! Родименький! Отец! Да что с вами?≫

<試訳> 「許しませんよ!」 ラスコーリニコフはいきなり拳で力まかせにテーブルを叩いた。「聞いているんですか、ポルフィーリイ判事? 許しやしません!」
「ああ、これはこれは、何をまたおっしゃる!」 すっかり驚いたらしく判事は叫んだ。「あなた、ロジオン・ロマーノビッチ! これは、いったい、どうなさったんです?」

・ ラスコーリニコフの激しい反応に判事は驚いて、なだめようと声を掛けます。このような興奮状態では、また発作を起こす可能性があります。判事に向かって 「許しませんよ」 と言っても、許されないのは彼の凶行なのですから、逆恨みの印象を免れません。

コメント

コメントをどうぞ

※メールアドレスとURLの入力は必須ではありません。 入力されたメールアドレスは記事に反映されず、ブログの管理者のみが参照できます。

※なお、送られたコメントはブログの管理者が確認するまで公開されません。

※投稿には管理者が設定した質問に答える必要があります。

名前:
メールアドレス:
URL:
次の質問に答えてください:
この小説が書かれた国の名をカタカナ3文字でご記入下さい。

コメント:

トラックバック