歓びに満ちた感動を2010-07-19

就寝前の祈りを捧げるアリョーシャ

≪В горячей молитве своей он не просил бога разъяснить ему смущение его, а лишь жаждал радастнгого умиления, прежнего умиления, всегда посещавшего его душу после хвалы и славы богу, в которых и состояла обыкновенно вся на сон грядущий молитва его. Эта раость, посещавшая его, вела за собой лёгкий м спокойный сон.≫

<試訳>熱心な祈りの中で、彼は神が自分の不安を晴らすよう願ったのではなく、ただ歓びに満ちた感動を、就寝前の祈りにいつも入っている神への賞賛と賛美の後に彼の心に訪れる、以前のあの感動を渇望したのだった。彼にやってくるこの歓びは穏やかで静かな眠りをもたらしたものだった。

長老を枕辺で見舞った後、彼は隣の部屋で祈ります。周囲の人達の心痛む場面に遭遇した後ですから、願いたい事はたくさんあると思うのですが、静かに神を讃えるのみなのです。アリョーシャに「一日の苦労は一日にて足れり」、ゆっくり休んでと言葉をかけたくなります。