軽い悪寒が去ろうとしなかった ― 2024-06-05
≪Предметы сменялись и крутились, как вихрь. Иные ему даже нравились, и он цеплялся за них, но они погасали, и вообще что-то давило его внутри, но не очень. Иногда даже было хорошо... Лёгкий озноб не проходил, и это тоже было почти хорошо ощущать.
Он услышал поспешные шаги Разумизхина и голос его, закрыл глаза и притворился спящим. Разумихин отворил дверь и некоторое время стоял на пороге, как бы раздумывая.≫
<試訳> これらの内容が入れ替わっては、つむじ風のようにぐるぐる回った。中には彼の気に入ったものさえあり、とりすがろうとしたが、それらは消え去った。何かが彼の体内を押さえつけるような気もしたが、そう激しくはなく、時には気分がいいほどだった…。軽い悪寒が去ろうとしなかったが、それさえもほとんど心地良くさえ感じた。
彼はラズミーヒンのせわしい足音と彼の声を耳にし、目を閉じて眠っているふりをしていた。ラズミーヒンは戸を開け、しばらく思い惑うように戸口に佇んでいた。
・ 眠れずにうとうとしている夜中や、明け方まだ覚めやらぬ時に、様々な想念が次々に湧いたり、一瞬奇妙な夢をみることがあります。まして、あの凶事の残像や判事との緊張したやり取り、そして今し方見知らぬ男に射抜かれた事実…、どれほど精神的疲労の極みにあるかが想像されます。
Он услышал поспешные шаги Разумизхина и голос его, закрыл глаза и притворился спящим. Разумихин отворил дверь и некоторое время стоял на пороге, как бы раздумывая.≫
<試訳> これらの内容が入れ替わっては、つむじ風のようにぐるぐる回った。中には彼の気に入ったものさえあり、とりすがろうとしたが、それらは消え去った。何かが彼の体内を押さえつけるような気もしたが、そう激しくはなく、時には気分がいいほどだった…。軽い悪寒が去ろうとしなかったが、それさえもほとんど心地良くさえ感じた。
彼はラズミーヒンのせわしい足音と彼の声を耳にし、目を閉じて眠っているふりをしていた。ラズミーヒンは戸を開け、しばらく思い惑うように戸口に佇んでいた。
・ 眠れずにうとうとしている夜中や、明け方まだ覚めやらぬ時に、様々な想念が次々に湧いたり、一瞬奇妙な夢をみることがあります。まして、あの凶事の残像や判事との緊張したやり取り、そして今し方見知らぬ男に射抜かれた事実…、どれほど精神的疲労の極みにあるかが想像されます。
最近のコメント