密告はなかった事に ― 2024-10-08
≪Присуждёно, что от самоубийства. После обыкновенных процендур тем дело и кончилось, но впоследствии явился, однако, донос, что ребёнок был... жестоко оскорблён Свидригайловым. Правда, всё это было темно, донос был от другой же немки, отъявленной женщины и не имевшей доверия; наконец, в сущности, и доноса не было, благодаря стараниям и деньгам Марфы Петоровны;≫
<試訳> 「自死だと裁可されました。それで所定の手続きを経た後、その件は落着したのです。ところが、その後、その少女は… スビドリガイロフから残酷な凌辱をうけていた、と密告する者が現れたのです。もっとも、それらは曖昧でして、密告したのもやはり信用のおけない札付きのドイツ女でした。それで結局、実際にはマルファ・ペトローブナの奔走と金によって密告はなかった事になったわけです」
・ 真相は分かりませんが、そのように思われるような面がスビドリガイロフにはあったのでしょう。彼はこの件でもマルファのお蔭で救われています。ドイツ人を蔑視する表現は前にもありましたが、当時の風潮が察せられます。
<試訳> 「自死だと裁可されました。それで所定の手続きを経た後、その件は落着したのです。ところが、その後、その少女は… スビドリガイロフから残酷な凌辱をうけていた、と密告する者が現れたのです。もっとも、それらは曖昧でして、密告したのもやはり信用のおけない札付きのドイツ女でした。それで結局、実際にはマルファ・ペトローブナの奔走と金によって密告はなかった事になったわけです」
・ 真相は分かりませんが、そのように思われるような面がスビドリガイロフにはあったのでしょう。彼はこの件でもマルファのお蔭で救われています。ドイツ人を蔑視する表現は前にもありましたが、当時の風潮が察せられます。
最近のコメント