最も尊い墓地2011-02-10

 ≪Вот тебе уху принесли, кушай на здоровье. Уха славная, хорошо готовят. Я хочу в Европу съездить, Алёша, отсюда и поеду; и ведь я знаю, что поеду лишь на кладбище, но на самое, на самое дорогое кладбище, вот что!≫

<試訳> 「ほら魚スープが来たぞ、食べなよ。このスープは素晴らしく美味いぞ。僕はヨーロッパに行ってみたいんだよ、アリョーシャ、だからここから発つのさ。墓地に向かうだけだとは知ってるけどね、それでもなにしろ最も尊い墓地へだからな、そうなんだよ!」

・ ヨーロッパへの憧れを語るイワンです。当時のロシアの知識人の傾向だったのではないでしょうか。フランスでは市民革命を経て既に半世紀をはるかに過ぎる頃、帝政ロシアは政治的にも文化的にも遅れをとっていたと思われます。それにしても行きつく先が墓地と覚悟しているところが彼らしいです。

コメント

コメントをどうぞ

※メールアドレスとURLの入力は必須ではありません。 入力されたメールアドレスは記事に反映されず、ブログの管理者のみが参照できます。

※なお、送られたコメントはブログの管理者が確認するまで公開されません。

※投稿には管理者が設定した質問に答える必要があります。

名前:
メールアドレス:
URL:
次の質問に答えてください:
この小説が書かれた国の名をカタカナ3文字でご記入下さい。

コメント:

トラックバック