気高い感情が必ず兄を救う2018-05-07

 ≪- Он говорил мне раз о своей личной ненависти к отцу и что боится, что ... в крайною минуту... в минуту омерзения... может быть и мог бы убить его.
- И вы услышав поверили тому?
- Боюсь сказать, что поверил. Но я всегда был убежлён, что некоторое высшее чувство всегда спасёт его в роковую минуту, как и спасло в самом деле, потому что не он убил отца моего, - твёрдо закончил Алёша громким голосом и на всю залу.≫

<試訳> 「兄は一度僕に、父への自分の個人的な憎しみを語り、いざとなって… 嫌悪の情に捉われた瞬間… ひょっとして父を殺しかねないのが心配だと話していました」
「それで、あなたはそれを聞いて信じたのですか?」
「信じたとはっきり言えません。けれども運命的な瞬間には、必ずある気高い感情が兄を救うのだと、いつも確信していました、実際にその通り救いました。なぜなら、父を殺したのは兄ではないからです」 アリョーシャは廷内に響く大きな声できっぱりと言い切った。

・ 兄の無実への不動の確信がアリョーシャの口調に表れています。被告席のドミートリィは、弟の強い信頼にどれほど救われる思いをしているでしょう。