目配せするかのように2024-02-15

 ≪- Это ведь на простой бумаге? - поспешил перебить Раскольников, опять интересуясь финансовой частью дела.
- О, на самой простейшей-с! - и вдруг Порфирий Петрович как-то явно насмешливо посмотрел на него, прищурившись и как бы ему подмигнув. Впрочем, это, может быть, только так показалось Раскольникову, потому что продолжалось одно мгновение. По крайней мере, что-то токое было. Раскольников побожился бы, что он ему подмигнул, чёрт знает для чего.≫

<試訳> 「普通の紙でいいんですか?」 用件の金銭的な面を気にしながら、ラスコーリニコフが急いで遮った。
「ああ、ごくありふれた紙で結構ですよ!」 と言って急にポルフィ―リイは、彼に目配せするかのように目を細めて、いかにも小馬鹿にするように彼を見た。もっとも、それはほんの一瞬の事だったので、ラスコーリニコフの思い過ごしかも知れない。少なくとも、何かそれに類するものはあった。何のためかは知る由もないが、ポルフィーリイが目配せした事を、ラスコーリニコフは神かけて誓えただろう。

・ ラスコーリニコフが少しずつ判事のペースに引き込まれていく感じがしますが。取り調べの経験豊かな判事を相手にどのようにやりとりするのか、心理戦が始まったばかりです。