苛立ちを巧みに装って ― 2024-02-17
≪Это уже было невыносимо. Раскольников не вытерпел и злобно сверкнул на него загоревшимися гневом чёрными своими глазами. Тотчас же и опомнился.
- Ты, брат, кажется, надо мной подсмеиваешься? - обратился он к нему, с ловко выделанным раздражением. - согласен что, может быть, уже слишком забочусь об этакой дряни, на твои глаза; но нельзя же считать меня за это ни эгоистом, ни жадным, и, на мои глаза, эти две ничтожные вещицы могут быть вовсе не дрянь.≫
<試訳> これはもう我慢できなかった。ラスコーリニコフは堪えかねて、憎悪に燃えた黒い目をラズミーヒンにきらりと光らせた。途端に我に返った。
「おい、君は僕をからかうつもりだろう?」 苛立ちを巧みに装って彼はラズミーヒンに向かって言った。「君の目には、あんながらくたにあまりにこだわり過ぎると映るかも知れないのは認めるよ。だからといって僕を利己主義者だとか欲張りだとか思ってくれちゃ困る。僕の目からすると、あの2つのささいな品は、全然がらくたなんかじゃないんだ」
・ 危うく激昂するところだったラスコーリニコフは、何とか自分を抑えます。質入れした品についてラズミーヒンに説明しているのですが、実際は、ポリフィーリイにそれを聞かせたいのだと思います。判事を前にして、何かと取り繕いながら危ない橋を渡って行かなければなりません。
- Ты, брат, кажется, надо мной подсмеиваешься? - обратился он к нему, с ловко выделанным раздражением. - согласен что, может быть, уже слишком забочусь об этакой дряни, на твои глаза; но нельзя же считать меня за это ни эгоистом, ни жадным, и, на мои глаза, эти две ничтожные вещицы могут быть вовсе не дрянь.≫
<試訳> これはもう我慢できなかった。ラスコーリニコフは堪えかねて、憎悪に燃えた黒い目をラズミーヒンにきらりと光らせた。途端に我に返った。
「おい、君は僕をからかうつもりだろう?」 苛立ちを巧みに装って彼はラズミーヒンに向かって言った。「君の目には、あんながらくたにあまりにこだわり過ぎると映るかも知れないのは認めるよ。だからといって僕を利己主義者だとか欲張りだとか思ってくれちゃ困る。僕の目からすると、あの2つのささいな品は、全然がらくたなんかじゃないんだ」
・ 危うく激昂するところだったラスコーリニコフは、何とか自分を抑えます。質入れした品についてラズミーヒンに説明しているのですが、実際は、ポリフィーリイにそれを聞かせたいのだと思います。判事を前にして、何かと取り繕いながら危ない橋を渡って行かなければなりません。
最近のコメント