どうして僕の前で妹の名を口にできるのか ― 2024-08-22
≪- позвольте вас просить поскорее объясниться и сообщить мне, почему вы удостли меня честь вашего посещения... и... я тороплюсь, мне некогда, я хочу во двора идти...
- Извольте, извольте. Ваша сестрица, Авдотья Романовна, за господина Лужина выходит, Пётра Петровича?
- Нельзя ли как-нибудь обойти всякий вопрос о моей сестре и не упоминать её имени? Я даже не понимаю, как вы смеете при мне выговаривать её имя, если только вы действительно Свидригайлов?≫
<試訳> 「恐れ入りますが、早く用件を説明してくれませんか、また、あなたがなぜ僕のような者を訪問なさったのかを教えて下さい。それに… それに…僕は急いでいるんです、時間がありません、外出したいんですよ…」
「承知しました、承知しました。あなたの妹さんのアブドーチャさんは、ルージン氏とご結婚なさるんですかな、ピョートル・ペトロービッチと?」
「妹についてはどんな形であれ一切避けて、名前を出さないで下さいませんか?もしあなたが本当にスビドリガイロフならば、どうして僕の前で妹の名を口にできるのか理解できませんよ」
・ スビドリガイロフに対して、やっとラスコーリニコフが申し入れます。妹をあれほど苦しめたのに、よく臆面もなくこうしてやって来れたものだという兄として当然の気持ちをぶつけます。とは言え、言い回しは実に丁重な表現で、相手を紳士とみなして言葉の上では礼を尽くしています。
- Извольте, извольте. Ваша сестрица, Авдотья Романовна, за господина Лужина выходит, Пётра Петровича?
- Нельзя ли как-нибудь обойти всякий вопрос о моей сестре и не упоминать её имени? Я даже не понимаю, как вы смеете при мне выговаривать её имя, если только вы действительно Свидригайлов?≫
<試訳> 「恐れ入りますが、早く用件を説明してくれませんか、また、あなたがなぜ僕のような者を訪問なさったのかを教えて下さい。それに… それに…僕は急いでいるんです、時間がありません、外出したいんですよ…」
「承知しました、承知しました。あなたの妹さんのアブドーチャさんは、ルージン氏とご結婚なさるんですかな、ピョートル・ペトロービッチと?」
「妹についてはどんな形であれ一切避けて、名前を出さないで下さいませんか?もしあなたが本当にスビドリガイロフならば、どうして僕の前で妹の名を口にできるのか理解できませんよ」
・ スビドリガイロフに対して、やっとラスコーリニコフが申し入れます。妹をあれほど苦しめたのに、よく臆面もなくこうしてやって来れたものだという兄として当然の気持ちをぶつけます。とは言え、言い回しは実に丁重な表現で、相手を紳士とみなして言葉の上では礼を尽くしています。
最近のコメント