並々ならぬ尊敬をもって2011-10-25

 ≪Этого как бы трепещушего человека старец Зосима весьма любил и во всю жизнь свою относился к нему с необыкновенным уважением, хотя может быть ни с кем во всю жизнь свою не сказал менее слов, как с ним, несмотря на то, что когда-то многие годы провёл в странствованиях с ним вдвоём по всей всятой Руси.≫

<試訳> このおどおどした人物をゾシマ長老は常に愛し生涯を通じて並々ならぬ尊敬をもって信頼していた。かつて彼と二人で共に聖なるロシア全土を何年間も遍歴して過ごしたのにも関わらず、彼とは一生のうち他の誰とよりも話を交わす事は少なかったに違いないのだったが。

・ 寡黙で文盲の修道僧アンフィームと長老の絆が明かされます。かつて共に行脚した長老の最期の姿を、この修道僧がどのような気持で見つめているかが伝わってきます。