一体何を言ったのか2017-04-20

 ≪И вдруг она же теперь восклицает: "Я сама была у Смердякова!" Когда была? Иван ничего не знал об этом. Значит она совсем не так уверена в виновности Мити! И что мог ей сказать Смердяков? Что, что именно он ей сказал? Страшный гнев загорелся в его сердце. Он не понимал, как мог он полчаса назад пропустить ей эти слова и не закричать тогда же. Он бросил звонок и пустился к Смердякову. "Я убью его может быть в этот раз", подумал он дорогой.≫

<試訳> それなのに突然今になって “ 私、スメルジャコフの所に自分で行ってみましたわ!” とカテリーナは声を上げている。 いつ行ったのか? イワンはそれについて何も知らなかった。つまり彼女はミーチャの犯行をそれほど信じきってはいないのだ。それにスメルジャコフが彼女に何を言えただろう? 何を、あいつは一体何を言ったのか? 恐ろしい怒りがイワンの心に燃えあがった。どうして30分ほど前に彼女のこの言葉を聞き流して、その時怒鳴らなかったのか分からなかった。彼は呼鈴の紐を放してスメルジャコフの所へと走り出した。“ 今回は、彼を殺すかも知れない ” と道々彼は思った。

・ ドミートリィの手紙を見ていながら、カテリーナが有罪を確信しないのが、イワンには不可解なのです。スメルジャコフと話したからだと考え、彼の所へ向かわずにいられません。2度も言いくるめられ翻弄された怒りがあるので、果たして今回冷静でいられるか自信がないのです。

コメント

コメントをどうぞ

※メールアドレスとURLの入力は必須ではありません。 入力されたメールアドレスは記事に反映されず、ブログの管理者のみが参照できます。

※なお、送られたコメントはブログの管理者が確認するまで公開されません。

※投稿には管理者が設定した質問に答える必要があります。

名前:
メールアドレス:
URL:
次の質問に答えてください:
この小説が書かれた国の名をカタカナ3文字でご記入下さい。

コメント:

トラックバック